AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? commentary request 6.9k
  • ? 1girl 123k
  • ? japanese commentary 6.1k
  • ? model request 59k
  • ? blush 67k
  • ? looking at viewer 90k
  • ? solo 101k
  • ? breasts 93k
  • ? long hair 73k
  • ? bangs 56k
  • ? thighs 27k
  • ? indoors 27k
  • ? nipples 36k
  • ? navel 38k
  • ? highres 61k
  • ? pussy 26k
  • ? censored 10k
  • ? nude 25k
  • ? sweat 15k
  • ? open mouth 28k
  • ? 1boy 19k
  • ? collarbone 28k
  • ? legs 5.1k
  • ? ass 18k
  • ? small breasts 17k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    キャプション芸

    The artist's commentary from the original site has been posted, but it has not been translated into English. The キャプション芸 (caption performance) tag is often added to posts on Pixiv where commentary is provided.

    Do not add translation_request unless there is also text on the image to translate. This can be because the commentary consists of symbols or something similar.

    Translation of a commentary

    To fulfill such a request, click the Add artist commentary link and place the translated title and commentary inside their respective fields.

    When the translation is complete, remove this tag and replace it with commentary. Do not tag an image as translated when the commentary has been translated. That is what the commentary tag is for.

    If the commentary has been translated but a second opinion is needed, add check commentary.

    See Also

    • commentary
      • check commentary
    • english commentary
    • translation request
    • help:artist_commentary
    • howto:translate

    The following tags implicate this tag: check_commentary and partial_commentary (learn more).

    View wiki

    post #93841
    post #93839
    post #93830
    post #93825
    post #93815
    post #93728
    post #93683
    post #93681
    post #93680
    post #93679
    post #93678
    post #93673
    post #93671
    post #93670
    post #93632
    post #93631
    post #93630
    post #93598
    post #93597
    post #93596
    post #93540
    post #93539
    post #93508
    post #93321
    post #93320
    post #93319
    post #93318
    post #93315
    post #93310
    post #93309
    post #93308
    post #93305
    post #93295
    post #93254
    post #93253
    post #93250
    post #93247
    post #93091
    post #93089
    post #93086
    post #93084
    post #93070
    post #93069
    post #93067
    post #93043
    post #93041
    post #93035
    post #93028
    post #92984
    post #92976
    post #92975
    post #92974
    post #92956
    post #92946
    post #92945
    post #92942
    post #92940
    post #92937
    post #92906
    post #92899
    post #92894
    post #92854
    post #92843
    post #92842
    post #92832
    post #92800
    post #92797
    post #92796
    post #92795
    post #92794
    post #92792
    post #92790
    post #92789
    post #92786
    post #92781
    post #92780
    post #92779
    post #92778
    post #92775
    post #92766
    post #92734
    post #92708
    post #92707
    post #92706
    post #92705
    post #92702
    post #92701
    post #92700
    post #92699
    post #92682
    post #92678
    post #92677
    post #92665
    post #92655
    post #92653
    post #92646
    post #92645
    post #92644
    post #92643
    post #92639
    1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 69
    Terms / Privacy / Contact /